| |
| |
123 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo... Dónde, cuándo y cómo te volveré a encontrar, me lo imagino con un beso dulzón y el mas tierno del planeta. Ya me preocupa no tener ninguna novedad tuya. diacritics edited <Lilian> Përkthime të mbaruara ΠοÏ... | |
126 gjuha e tekstit origjinal Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ люблю Ñ Ñ‚ÐµÐ±Ðµ люблю, а більше мене нічого не цікавить. Те що тобі байдужі мої почуттÑ, оце мене дратує Ñ– заÑтавлÑÑ” рахуватиÑÑ Ð· прийнÑтими твоїми рішеннÑми. Përkthime të mbaruara Non m'importa di cosa provi, ti amo! Σ'αγαπώ | |
| |
41 gjuha e tekstit origjinal Vá, lute, volte vivo ou morto em cima do seu escudo Vá, lute, volte vivo ou morto em cima do seu escudo Gostaria de saber como se escreve em grego uma expressão usada a muitos anos atrás, pelas esposas dos guerreiro gregos antes deles irem para a guerra, que diziam: " vá, lute, e volte vivo ou morto e m cima do seu escudo". Sei como se fala em grego, seria "ithan epithas" mas não sei como se escreve, espero que possam me ajudar. Përkthime të mbaruara Ή ταν ή επί τας | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
248 gjuha e tekstit origjinal komm zu mir hallo kleines ich wollte dir nur sagen ich liebe dich, ich liebe deine haare, ich liebe dein gesicht, ich liebe deinen körper, ich liebe es wie du dich bewegst, ich liebe wie du lachst, ich liebe wie du riechst, wie du sprichst ich liebe einfach alles an dir, süsse ich weiss es ist nicht gut aber ich will und liebe dich Përkthime të mbaruara Viens chez moi. Kom hjem til mig. Έλα μαζί μου | |
| |
| |
| |
171 gjuha e tekstit origjinalKjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho... lo siento, no queria molestarte te aprecio mucho , espero que podamos hablar manana porque he tenido un dia muy malo y siento mucho que mi mal dia tambien te haya afectado a ti, de verdad que te aprecio Përkthime të mbaruara Λυπάμαι Ï€Î¿Î»Ï | |